热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


日语“ 取其精华,去其糟粕 ”怎么说?


[已经解决的问题]
日语“取其精华,去其糟粕”怎么说?
忙着写毕业论文呢,一下给难住了,麻烦各位帮忙解答一下,现在这里谢谢各位了!~^-^~
[最佳答案]

取其精华,取其糟粕;吸取去精华,扬弃其糟粕
译为:
精華を取り入れ不要な部分を捨て去る.
☆注☆
①精華(せいか):精华,精髓
②不要(ふよう):不用,不需要
③捨て去る(すてさる):(毅然)舍弃;离开
回答者:
提问者对于答案的评价:
谢谢kinen,也谢谢大家,我实在是不知道怎么说,但是觉得这个比较对,其他人也送个小小红包以表感谢,真得谢谢了!!
[其它的回答]
(2)
良いものを取り入れて、良くないものを取り除きます
  
-
かすを取り除き(とりのぞき)、精華(せいか)を取り入れる
  
-
 日语“ 取其精华,去其糟粕 ”怎么说?

前一篇: 日文“ 九分九厘 ”怎么说? 后一篇: 求帮忙修改之人

随心学


完治:いや、関口と三上と三人で会う約束してんだけどさ。